Ông McCain nhắc tới TQ trong tuyên bố về USS Carl Vinson

0
408
Thượng nghị sĩ John McCain.
VOA

Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ có nhiều “duyên nợ” với Việt Nam hôm 5/3 nói rằng chuyến thăm Đà Nẵng của tàu sân bay USS Carl Vinson là “bước tiến lớn” trong quan hệ Hà Nội – Washington giữa lúc cả khu vực bị Trung Quốc “đe dọa”.

Ông John McCain lên tiếng đúng ngày “thành phố nổi” của Hoa Kỳ thả neo ở cảng Tiên Sa thuộc thành phố biển miền Trung hướng ra Biển Đông.

“Chuyến cập cảng lịch sử ngày hôm nay của USS Carl Vinson ở Việt Nam cho thấy bước tiến lớn mà hai nước đã đạt được trong quá trình hàn gắn vết thương chiến tranh và xây dựng một mối quan hệ đối tác gần gũi”.

Chuyến cập cảng lịch sử ngày hôm nay của USS Carl Vinson ở Việt Nam cho thấy bước tiến lớn mà hai nước đã đạt được trong quá trình hàn gắn vết thương chiến tranh và xây dựng một mối quan hệ đối tác gần gũi.
Thượng nghị sĩ John McCain nói.

“Nó cũng cho thấy sức mạnh gia tăng trong các mối quan hệ đối tác của Mỹ ở khu vực ngày càng bị đe dọa bởi sự bành trướng, gây hấn và phản đối trật tự quốc tế dựa trên luật lệ của Trung Quốc”, nhà lập pháp thuộc phe Cộng hòa, đại diện tiểu bang Arizona, nói.

“Các nguyên tắc như tự do hàng hải mang lại nền tảng cho an ninh và thịnh vượng ở khu vực quan trọng này, và Hoa Kỳ nên sẵn sàng làm đối tác với bất kỳ nước nào sẵn lòng bảo vệ chúng”.

Tâm sự quân nhân Mỹ gốc Việt trên tàu sân bay USS Carl Vinson

Tàu sân bay Mỹ tới Đà Nẵng, bắt đầu chuyến thăm ‘lịch sử’

USS Carl Vinson is anchored at Tien Sa Port in Danang, Vietnam, Monday, March 5, 2018. For the first time since the Vietnam War, the U.S. Navy aircraft carrier is paying a visit to a Vietnamese port, seeking to bolster both countries’ efforts to stem expansionism by China in the South China Sea. (AP Photo/Tran Van Minh)USS Carl Vinson cập cảng Tiên Sa, Đà Nẵng, hôm 5/3.

USS Carl Vinson cập cảng Tiên Sa, Đà Nẵng, hôm 5/3.

Cựu quân nhân Mỹ từng nhiều lần trở lại Việt Nam nói rằng “đối với những người chiến đấu trong Chiến tranh Việt Nam cũng như những ai nỗ lực bình thường hóa quan hệ Việt – Mỹ, bước tiến đáng kể này vượt xa cả những kỳ vọng mơ hồ nhất”.

Ông nói thêm: “Hướng về tương lai, cùng với các đồng minh và đối tác khu vực, Hoa Kỳ và Việt Nam nên tiếp tục nỗ lực tiến tới một tầm nhìn chung về một khu vực Ấn Độ Dương và Thái Bình Dương thịnh vượng, ổn định và hòa bình dựa trên sự tôn trọng nhân quyền và các quyền cơ bản”.

Ông McCain từng tốt nghiệp Học viện Hải quân Mỹ những năm 50, rồi sau đó gia nhập lực lượng hải quân của nước này cho tới năm 1981. Ông hiện là Chủ tịch Ủy ban Quân ủy Thượng viện Mỹ.

Hướng về tương lai, cùng với các đồng minh và đối tác khu vực, Hoa Kỳ và Việt Nam nên tiếp tục nỗ lực tiến tới một tầm nhìn chung về một khu vực Ấn Độ Dương và Thái Bình Dương thịnh vượng, ổn định và hòa bình dựa trên sự tôn trọng nhân quyền và các quyền cơ bản.
Thượng nghị sĩ John McCain nói.

Gần như toàn bộ các bài viết của các hãng thông tấn nước ngoài về chuyến thăm Việt Nam kéo dài 4 ngày của USS Carl Vinson đều nhắc tới Trung Quốc, nhất là vấn đề Biển Đông, trong tương quan của mối quan hệ Hà Nội và Washington.

Ba ngày trước khi hàng không mẫu hạm Mỹ tới quốc gia cựu thù, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc Hoa Xuân Oánh nói rằng Trung Quốc “không phản đối” các trao đổi và hợp tác thông thường giữa các nước, kể cả tương tác quân sự, nếu đó là các hoạt động thông thường, theo Reuters.

“Hoa Kỳ là một cường quốc có tầm ảnh hưởng lớn và có trách nhiệm quan trọng đối với hòa bình – an ninh thế giới. Việt Nam là một quốc gia quan trọng trong khu vực và là láng giềng tốt của Trung Quốc”, bà Hoa nói thêm.

“Tất nhiên, chúng tôi hy vọng sự trao đổi giữa Hoa Kỳ và Việt Nam có thể đóng một vai trò mang tính xây dựng, thay vì tạo bất ổn, nhằm bảo vệ hòa bình và ổn định khu vực. Trung Quốc hy vọng giao lưu Việt-Mỹ lần này là một hoạt động thông thường và mang lại lợi ích cho khu vực”.

260440cookie-checkÔng McCain nhắc tới TQ trong tuyên bố về USS Carl Vinson