Tha Dú, nghịch tử hoang đàng của Thể

0
1291

Manh Dang 

Nhiều ngày qua, công chúng của xứ sở này như muốn lên đồng tập thể với từ ngữ Tha Dú [*] của Thể.

Câu chuyện ngày một tệ hơn khi vài chính khách đã dập lửa bằng xăng khi lên tiếng bằng xảo ngôn cưỡng từ đoạt lý bênh vực Tha Dú.

Với Thể, kẻ khai sinh ra từ ngữ Tha Dú, kể ra đã rất may mắn trong cái rủi khi mà công chúng say sưa cùng nhau rủa xả từ ngữ thì đã quên phéng đi lý do Thể khai sinh ra từ ngữ ấy ! Cả một âm mưu bất lương đằng sau từ ngữ ấy chứ chẳng phải đùa. Ban đầu là âm mưu khuất tất, nhưng khi bị chất vấn, như thách thức, Thể ung dung, tự tin tiết lộ công khai luôn với công chúng.

Theo luật xứ này, móc hầu bao của công chúng phải được sự ưng thuận của các ông nghị viên gật, bà hội đồng ừ. Thuế, phí và lệ phí đều phải theo công thức đó. Thế nhưng, Gật với Ừ cũng cũng chưa bao giờ là đủ với kẻ bất lương. Chúng muốn tự tung, tự tác móc hầu bao công chúng. Móc lúc nào ? Móc bao nhiêu ? Móc của ai … chúng muốn tự mình quyết định mà không phải xin phép, không bị ai dòm ngó, hạch xách !? Tha Dú, nghịch tử hoang đàng của Thể ra đời với duyên cớ bất lương đó.

Ngang nhiên móc túi công chúng, Tha Dú xứng danh nghịch tử. Ra đời không có căn cứ luật pháp, Tha Dú xứng danh hoang đàng.

Nhưng không mấy ai trong số công chúng đang dè bỉu từ ngữ kia để ý, kể cả đám dân cử đại diện dân, những người mà công chúng cử ra để giám sát, để ngăn chặn các ý đồ bất lương, bất hợp pháp : Ông nghị viên gật, bà hội đồng ừ.

Trong khi công chúng vẫn đang cùng bận rộn phân tích về ngữ nghĩa của Tha Dú để lên án, phê phán, cười cợt … kể cả tra cứu từ điển, thì bàn tay lông lá của kẻ bất lương vẫn cứ đang tự do khua khoắng trong hầu bao của họ để lấy đi những tờ giấy bạc còm cõi cuối cùng in hình lãnh tụ đang mỉm cười vô tư lự.

Nhìn xem, giữa chảo lửa búa rìu công luận, chẳng phải Thể cũng đang cười mỉm ủ mưu mới đấy sao …

Manh Dang
——————–
[*] Tha Dú : Thu Giá

304440cookie-checkTha Dú, nghịch tử hoang đàng của Thể