Thứ Tư, Tháng 2 4, 2026
HomeVĂN HOÁ NGHỆ THUẬTÂn điển tuyệt vời

Ân điển tuyệt vời

Một lý do để mỉm cười

DAN RATHERĐỘI NGŨ VỮNG CHẮC

NGÀY 11 THÁNG 1

Đây quả là một tuần đầy khó khăn để khép lại một năm đầu tiên khó hiểu dưới thời tổng thống đương nhiệm. Tuần này, càng khó tìm thấy lý do để mỉm cười. Vì vậy, chúng tôi quyết định dành tặng một bài hát về sự chữa lành và cứu chuộc: “Amazing Grace”.

Bài thánh ca mang tính biểu tượng này, vốn được sáng tác để khơi dậy niềm hy vọng sau những thảm kịch, đã trở thành “quốc ca tinh thần”, mặc dù nguồn gốc của nó là từ Anh.

Lời bài hát “Amazing Grace” được viết bởi John Newton, một nhà thơ, giáo sĩ và thương nhân buôn nô lệ người Anh, sau này trở thành nhà hoạt động chống chế độ nô lệ, vào năm 1772, mặc dù nó không được phổ nhạc ngay lập tức. Bài thơ đã đến Mỹ vào đầu thế kỷ 19, và sau đó nhà soạn nhạc người Mỹ William Walker đã phổ nhạc cho lời bài hát của Newton theo giai điệu truyền thống “New Britain”.

Bài hát nhanh chóng trở thành một phần không thể thiếu trong văn hóa Mỹ, được các giáo phái Cơ đốc giáo ở khắp mọi nơi trên đất nước non trẻ hát vang. Nó được trình diễn tại các buổi truyền đạo ngoài trời và trở thành một bài ca chống chế độ nô lệ. Trong Nội chiến, bài hát được đưa vào các tuyển tập thánh ca phát cho binh lính.

Bài hát này đã được thu âm chuyên nghiệp hơn 1.000 lần bởi nhiều ca sĩ khác nhau, từ Elvis Presley, Jessye Norman, Willie Nelson đến Mahalia Jackson. Phiên bản nhạc phúc âm “Amazing Grace” năm 1947 của Jacksonđã nhận được sự đón nhận rộng rãi trên đài phát thanh, giúp bài hát trở nên phổ biến trên khắp cả nước.

Jackson đã góp phần nâng tầm bài hát này thành một bản hùng ca đầy sức mạnh cho Phong trào Dân quyền, khi ông hát bài hát này tại Cuộc tuần hành ở Washington và các cuộc biểu tình khác do Martin Luther King Jr. lãnh đạo.

Bài hát này cũng trở thành một bài hát phản chiến. Ca sĩ nhạc dân gian Judy Collins đã thu âm một phiên bản hát không nhạc đệm vào năm 1970, và nó đã trở thành một bản hit đình đám. “Tôi không biết phải làm gì khác về cuộc chiến ở Việt Nam. Tôi đã tham gia biểu tình, đã bỏ phiếu, đã vào tù vì các hoạt động chính trị và làm việc cho các ứng cử viên mà tôi tin tưởng. Chiến tranh vẫn đang diễn ra ác liệt. Tôi nghĩ chẳng còn gì để làm nữa… ngoài việc hát bài ‘Amazing Grace’”, Collins nói.

Sự phổ biến của việc chơi bài “Amazing Grace” bằng kèn túi có thể được lý giải là nhờ Trung đoàn Kỵ binh Hoàng gia Scotland (Royal Scots Dragoon Guards) , जिन्होंने đã thu âm một phiên bản đầy đủ âm thanh của loại kèn túi nổi tiếng của Scotland vào năm 1972.

Chúng tôi đã chọn giới thiệu phiên bản của huyền thoại nhạc đồng quê Alan Jackson vì sự giản dị và rõ ràng của nó. Ông đã quay video cho bài hát “Amazing Grace” tại Nhà hát Ryman lịch sử ở Nashville, nơi từng là địa điểm tổ chức Grand Ole Opry. Ryman thường được gọi là “Nhà thờ Mẹ của nhạc đồng quê”, và Jackson cảm thấy đây là địa điểm hoàn hảo để trình diễn ca khúc kinh điển này.

Bài hát thể hiện những đấu tranh chung của nhân loại chống lại sự áp bức, và đáng buồn thay, đó chính là điều chúng ta đang phải đối mặt từ chính phủ của mình. Tất cả chúng ta cần lắng nghe thông điệp về sự cứu rỗi, đoàn kết và kiên cường của bài hát.

Lưu ý: Chúng tôi hiểu rằng một số bạn có vấn đề với việc chúng tôi tiếp tục sử dụng Spotify cho danh sách phát Reason to Smile. Chúng tôi đã lắng nghe ý kiến ​​của các bạn và đang nỗ lực thiết lập danh sách phát trên một nền tảng khác. Hãy theo dõi trang này để nhận liên kết sớm. Cảm ơn phản hồi của các bạn.

RELATED ARTICLES

Most Popular